Наши партнеры:



Рама II Печать
Оглавление
Рама II
Страница 2
Страница 3
Страница 4
Страница 5
Страница 6
Страница 7
Страница 8
Страница 9
Страница 10
Страница 11
Страница 12
Страница 13
Страница 14
Страница 15
Страница 16
Страница 17
Страница 18
Страница 19
Страница 20
Страница 21
Страница 22
Страница 23
Страница 24
Страница 25
Страница 26
Страница 27
Страница 28
Страница 29
Страница 30
Страница 31
Страница 32
Страница 33
Страница 34
Страница 35
Страница 36
Страница 37
Страница 38
Страница 39
Страница 40
Страница 41
Страница 42
Страница 43
Страница 44
Страница 45
Страница 46
Страница 47
Страница 48
Страница 49
Страница 50
Страница 51
Страница 52
Страница 53
Страница 54
Страница 55
Страница 56
Страница 57
Страница 58
Страница 59
Страница 60
Страница 61
Страница 62
Страница 63
Страница 64
Страница 65
Страница 66
Страница 67
Страница 68
Страница 69
Страница 70
Страница 71
Страница 72
Страница 73
Страница 74
Страница 75
Страница 76
Страница 77
Страница 78
Страница 79
Страница 80
Страница 81
Страница 82
Страница 83
Страница 84
Страница 85
Страница 86
Страница 87
Страница 88
Страница 89
Страница 90
Страница 91
Страница 92
Страница 93
Страница 94
Страница 95
Страница 96
Страница 97
Страница 98
Страница 99
Страница 100
Страница 101
Страница 102
Страница 103
Страница 104
Страница 105
Страница 106
Страница 107
Страница 108
Страница 109
Страница 110
Страница 111
Страница 112
Страница 113
Страница 114
Страница 115
Страница 116
Страница 117
Страница 118
Страница 119
Страница 120
Страница 121
Страница 122
Страница 123
Страница 124
Страница 125
Страница 126
Страница 127
Страница 128
Страница 129
Страница 130
Страница 131
Страница 132
Страница 133
Страница 134
Страница 135
Страница 136
Страница 137
Страница 138
Страница 139
Страница 140
Страница 141
Страница 142
. - Еще две-три минуты, и
биот окажется в безопасности под навесом. Переходим на ручное управление и
ловим его. Табори, на этот раз промаха не должно быть. Выполняйте.
Какое-то мгновение Хиро Яманака с сомнением глядел на лысеющего
ученого, сквозь очки смотревшего на него справа. Потом пилот обернулся,
набрал на пульте другую команду и перевел большой черный переключатель в
левое положение. На экране мгновенно появилась надпись: "РУЧНОЕ
УПРАВЛЕНИЕ. АВТОМАТИЧЕСКАЯ ЗАЩИТА ОТКЛЮЧЕНА". Яманака осторожно сдвинул
геликоптер ближе к стене.
Инженер Табори был готов к действиям. Его рука уже была в сенсорной
перчатке, и клешня на конце длинной искусственной руки открывалась и
закрывалась. Рука вновь протянулась и захват сомкнулся вокруг членистого
тела. Контуры обратной связи от перчатки дали знать Табори, что дичь
поймана.
- Готово! - восторженно воскликнул он, начиная неторопливо подтягивать
добычу к борту геликоптера.
Внезапный порыв ветра качнул геликоптер налево, и рука с биотом
ударилась о стенку. Табори ощутил, как слабеет захват.
- Скорей выпрямляйте, - крикнул он, продолжая убирать руку.
Яманака пытался предотвратить крен аппарата и чуть опустил вниз его
носовую часть. Скрежет лопастей о стенку болезненно отозвался в ушах всех
троих членов экипажа.
Японец-пилот торопливо нажал на аварийную кнопку, и геликоптер вновь
перешел на автоматический режим. Через долю секунды зазвенел сигнал
тревоги и на пульте вспыхнул красный экран: "ОПАСНЫЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ. ВЫСОКАЯ
ВЕРОЯТНОСТЬ КРУШЕНИЯ. КАТАПУЛЬТИРОВАНИЕ ЭКИПАЖА". Яманака не колебался.
Через какое-то мгновение он уже вылетал через открытую кабину, его парашют
сразу же развернулся. Табори и Браун последовали за ним. Как только
венгр-инженер извлек руку из специальной перчатки, клешня снаружи
разжалась, и механический броненосец свалился вниз. Через сотню метров
достигнув ровной поверхности, он разлетелся на кусочки.
Лишившийся пилота геликоптер, раскачиваясь в воздухе, опускался к
равнине. И несмотря на включенный автопилот, кстати, прекрасно
справившийся с управлением, он тяжело ударился о землю посадочными опорами
и завалился на бок. Неподалеку от места вынужденной посадки аппарата
крупный мужчина в коричневом военном мундире, украшенном галунами,
выскочил из открытой кабинки лифта. Он только что спустился из центра
управления и, не скрывая возбуждения, резко зашагал к ожидавшему
вездеходу. Следом за ним торопилась худощавая блондинка в летном
комбинезоне МКА, с обоих ее плеч свисали камеры. Это был генерал Валерий
Борзов, руководитель экспедиции "Ньютон".
- Есть раненые? - спросил он у сидевшего в вездеходе электронщика
экспедиции Ричарда Уэйкфилда.
- Янош сильно ударился плечом при катапультировании. Но Николь уже
радировала - ни ран, ни переломов, одни только синяки.
Генерал Борзов уселся на переднее сиденье вездехода рядом с Уэйкфилдом,
расположившимся за пультом управления. Блондинка - тележурналистка
Франческа Сабатини - закончила съемку и направилась к задней дверце
вездехода. Борзов подал ей знак рукой.
- Снимите лучше де Жарден и Табори, - проговорил он, указывая в сторону
плоской равнины. - Уилсон, наверное, уже там.
Машина с Борзовым и Уэйкфилдом направилась в противоположную сторону.
Примерно через четыре сотни метров они подъехали к Дэвиду Брауну, хилой
личности лет пятидесяти, одетой в новый летный комбинезон. Он был занят
делом - складывал парашют и убирал его в сумку. Выйдя из вездехода, Борзов
подошел к американскому ученому.
- С вами все в порядке, доктор Браун? - спросил генерал, явно
намереваясь поскорее покончить с формальностями.
Браун молча кивнул.
- В таком случае, - спокойным тоном продолжал генерал Борзов, - быть
может, вы объясните мне, о чем думали, приказывая Яманаке перейти на
ручное управление? Об этом лучше переговорить здесь, вдали от всех.
Доктор Дэвид Браун безмолвствовал.
- Или вы не видели предупреждающие транспаранты? Неужели вам даже в
голову не пришло, что такой маневр не безопасен для экипажа?
Браун искоса метнул на Борзова угрюмый и злобный взгляд. Когда он
наконец открыл рот, голос его подрагивал, выдавая волнение.
- Я счел целесообразным подвести геликоптер поближе к стене. Мы еще
имели небольшой зазор - иначе биот можно было упустить. В конце концов,
наша цель - доставить домой...
- Не нужно рассказывать мне, в чем состоит наша задача. Не забудьте, я
сам помогал формулировать ее. Но я обязан снова напомнить вам, что _во все
времена_ в первую очередь надлежит обеспечивать безопасность экипажа. В
особенности здесь, на тренажере... Должен сказать, что я крайне изумлен
этой вашей безумной выходкой. Геликоптер поврежден, Табори травмирован,
ваше счастье, что все живы.
Дэвид Браун больше не обращал внимания на генерала Борзова. Он
отвернулся в сторону, закрывая прозрачную парашютную сумку. Судя по
постановке плеч и ярости, с которой он исполнял это дело, было ясно -
космонавт разгневан.
Борзов вернулся к вездеходу. Подождав несколько секунд, он предложил
доктору Брауну довезти его до базы. Не говоря ни слова, американец
отрицательно качнул головой, забросил сумку на плечи и отправился в
сторону геликоптера - к подъемнику.




3. СОВЕЩАНИЕ ЭКИПАЖА



Янош Табори сидел возле конференц-зала на стуле, взятом из аудитории,
при свете переносной, но мощной лампы.
- Расстояние до модели биота было предельным для механической руки, -
объяснял он перед крошечной камерой, которую держала в руках Франческа
Сабатини. - Я дважды пытался поймать его, и оба раза безуспешно. Тогда
доктор Браун решил перевести геликоптер на ручное управление, чтобы
немного приблизить его к стене...
Тут дверь в конференц-зал распахнулась, и в ней появилась приветливая
рыжеволосая физиономия

 
« Пред.   След. »

 

Наши партнеры: