Наши партнеры:
| Сад Рамы (часть ІII, IV) |
|
|
Страница 70 из 99 ... с человеком, которому я могу доверять.Трясущейся рукой Кимберли зажгла сигарету и немедленно разразилась монологом. - Да-да, знаю, - сказала она, заметив осуждение в глазах Эпонины. - Ты права, я нанюхалась... Мне было необходимо... Добрый старый кокомо... лучше уж химия наделит тебя уверенностью, чем видеть в себе кусок дерьма. - Кимберли неистово затянулась и короткими вздохами выдохнула дым. - Этот паршивый козел на этот раз пошел до конца... Эп, он выгнал меня... Проклятый сукин сын - решил, что вправе делать все, что захочет... А я-то мирилась со всеми его увлечениями, даже позволяла ему брать в постель молодых девиц, чтобы вдвоем мы могли лучше развлечь его... но все-таки я была "ичибан" [первая, единственная (яп.)], номером первым, во всяком случае, так считала... Кимберли затушила сигарету и лихорадочно стиснула кулаки. Она готова была заплакать. - Итак, сегодня он велел мне убираться... "Что, - спрашиваю, - что ты имеешь в виду?.. А он говорит: "Ты уезжаешь отсюда"... Ни улыбки, ни вопросов... "Забирай свои вещи, будешь жить на квартире в "Ксанаду". - Я отвечаю: "Там же шлюхи живут"... Он улыбается и молчит... "Значит так, - говорю, - ты меня бросил"... Тут я рассвирепела... "Ты этого не сделаешь"... Я замахнулась, хотела ударить его, он как схватит меня за руку да как отвесит плюху... "Ты сделаешь так, - говорит, - как я приказываю"... "И не подумаю, - говорю, - мать твою так и этак"... Беру вазу и бросаю ее. Она ударилась о стул и разбилась. Тут пара мужиков заломила мне руки за спину... А он говорит: "Уберите ее отсюда". - Словом, отвели они меня в новую квартиру. Все хорошо и уютно. В гостиной большая коробка кокомо. Я накурилась и вспорхнула... "Все, - говорю себе, - не так уж и плохо. Во всяком случае, не придется теперь потакать сексуальным прихотям Тосио"... Иду я в казино повеселиться, а они красуются вдвоем. Тут я взбесилась, закричала, принялась браниться, визжать, бросилась на нее... кто-то ударил меня по голове... очнулась я на полу казино, а Тосио склоняется надо мной... шипит: "Если ты, мол, посмеешь еще раз выкинуть подобную штуку, тебя похоронят возле Марчелло Данни". Кимберли укрыла лицо в ладонях и зарыдала. - Ох, Эп, - проговорила она через несколько секунд. - Я такая беспомощная... Куда обратиться, что делать? И прежде чем Эпонина могла что-либо ответить, Кимберли вновь заговорила: - Знаю я, знаю... Можно вернуться на работу в госпиталь. Им до сих пор нужны сестры, настоящие. Кстати, где твой Линкольн? Эпонина улыбнулась и показала на чулан. - Неплохо придумала, - Кимберли расхохоталась. - Пусть сидит в темноте. Выпустишь, чтобы вытер в ванной, вымыл посуду и приготовил обед. А потом пусть топает обратно в свой чулан... - Она захихикала. - У них эта штука не работает, ты не пробовала? То есть они снабжены ею, на взгляд точно то же самое, но не твердеет. Раз ночью я набралась и потребовала, чтобы он залез на меня. Но когда я сказала ему "ну давай", он не знал, что делать... Впрочем, такое случается и с мужчинами. Кимберли вскочила и зашагала по комнате. - Даже не знаю, зачем я пришла, - проговорила она, раскуривая еще одну сигарету. - Наверное, решила, что, может быть, ты и я... мы же были когда-то подругами... - голос ее умолк. - Я совершенно опустилась, такая тоска. Ужасная, жуткая. Я не могу больше выносить все это. Не знаю, на что я рассчитывала... у тебя, конечно, своя собственная жизнь... Мне лучше идти. Кимберли пересекла комнату и обняла Эпонину. - Ну будь умницей. До свидания. Не беспокойся обо мне, все будет в порядке. И только после того как за Кимберли закрылась дверь, Эпонина осознала, что не произнесла ни единого слова, пока ее бывшая приятельница находилась в комнате. Эпонина не сомневалась, что никогда более не увидит Кимберли |
| « Пред. | След. » |
|---|

